翻訳と辞書
Words near each other
・ Nama densum
・ Nama depressum
・ Nama Fofana
・ Nama Group
・ Nama hispidum
・ Nama Karoo
・ Nama Khoi Local Municipality
・ Nama language (disambiguation)
・ Nama lobbii
・ NAMA Mia!
・ Nama Nageswara Rao
・ Nama Pass
・ Nama people
・ Nama pusillum
・ Nama rothrockii
Nama sankeerthanam
・ Nama stenocarpum
・ Nama, Burkina Faso
・ Namaa Alward
・ Namaacha
・ Namaacha District
・ Namab
・ Namabusi
・ Namacalathus
・ Namacodon
・ Namacpacan Church
・ Namacurra
・ Namacurra District
・ Namacurra-class harbour patrol boat
・ Namada Chilume


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Nama sankeerthanam : ウィキペディア英語版
Nama sankeerthanam

Nama Japam or Nama Sankeertanam is the ''japa'' (repetition) or ''Sankirtana'' of ''nama'' (name) of the Almighty. The devotee chooses ''Ishta-deva'' or ''Ishta devata'' (Sanskrit ', literally "cherished divinity" from ''iṣṭa'' "desired, liked, cherished" and ''devatā'' "godhead, divinity," or ''deva'' "deity") and picks up a name of the Ishta deva to repeatedly chant the name vocally or in the mind any time, anywhere. Devotees can form a group and do sankeertanam or singing together of name of the Almighty.
Bhishma considered chanting of the ''Vishnu sahasranama'' the best and easiest of all dharmas, or the means to attain relief from all bondage.〔("Thousand Names of the Supreme" )〕
Adi Sankaracharya, the Advaita enlightened master, in verse 27 of his hymn, Bhaja Govindam,〔(Bhaja Govindam: kamakoti.org )〕 said that the Gita and Vishnu sahasranama should be chanted and the form of the Lord of Lakshmi-Narayana should always be meditated on. He also said that the Sahasranama bestowed all noble virtues on those who chanted it.
The Almighty has mentioned in Srimad Bhagawad Gita, that He resides in the hearts of those who chant and sing His namas.
==See also==

* Annamacharya sankeertana
* Ram Nam
* Bangla Kirtan

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Nama sankeerthanam」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.